Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 35682
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #35682 by Bhong Chandrabhaga

Village: निमगाव केतकी - Nimgaon Ketki
Hamlet: चिंचवाडी - Chinchwadi


A:I-1.6dv (A01-01-06d05) - Sītā / Rāvaṇ / In the form of a Gosāvī / Innocent Sītā is taken away

[15] id = 35682
भोंग चंद्रभागा - Bhong Chandrabhaga
UVS-11-37 start 00:41 ➡ listen to section
रुणझुणत्या पाखरा ह्यान पकडबाईवरी केली
त्यान पकड बाईवरी केली वाट वणाची बाई दावयली
ruṇajhuṇatyā pākharā hyāna pakaḍabāīvarī kēlī
tyāna pakaḍa bāīvarī kēlī vāṭa vaṇācī bāī dāvayalī
The bird singing melodiously, he tried to save Sita
He tried to save Sita, he pointed the direction of the forest
▷ (रुणझुणत्या)(पाखरा)(ह्यान)(पकडबाईवरी) shouted
▷ (त्यान)(पकड)(बाईवरी) shouted (वाट)(वणाची) woman (दावयली)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Innocent Sītā is taken away