Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 35541
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #35541 by Bhong Phula

Village: निमगाव केतकी - Nimgaon Ketki
Hamlet: भोंग वस्ती - Bhong Vasti


B:VII-5.3c (B07-05-03c) - Surrounding Nature / Rains / The king-rain

[15] id = 35541
भोंग फुला - Bhong Phula
UVS-10-24 start 00:33 ➡ listen to section
अग पड तु मेघराजा यान सजवीली काळी घोडी
यान सजवीली काळी घोडी सारी पिरतीम झाली येडी
aga paḍa tu mēgharājā yāna sajavīlī kāḷī ghōḍī
yāna sajavīlī kāḷī ghōḍī sārī piratīma jhālī yēḍī
King cloud, you keep bursting. he takes the shape of a black mare
He takes the shape of a black mare, the whole earth is mad with happiness
▷  O (पड) you (मेघराजा)(यान)(सजवीली) Kali (घोडी)
▷ (यान)(सजवीली) Kali (घोडी)(सारी)(पिरतीम) has_come (येडी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The king-rain