Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 35481
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #35481 by Jadhav Kala

Village: निमगाव केतकी - Nimgaon Ketki
Hamlet: जाधववाडी - Jadhavwadi


B:III-2.5c (B03-02-05c) - Kṛśṇa cycle / Mischievous Kṛśṇa / Preventing cow-women from going to market

[30] id = 35481
जाधव कला - Jadhav Kala
UVS-09-27 start 00:19 ➡ listen to section
यसवदेबाई सांग तपल्या हरीला
हाता ग मधी खडे हाणी गवळ्याच्या नारीला
yasavadēbāī sāṅga tapalyā harīlā
hātā ga madhī khaḍē hāṇī gavaḷyācyā nārīlā
Yashodabai, tell your Hari*
He has stones in hand, he hits Gavali* (a caste of herdsmen) women
▷ (यसवदेबाई) with (तपल्या)(हरीला)
▷  Hand * (मधी)(खडे)(हाणी)(गवळ्याच्या)(नारीला)
pas de traduction en français
HariName of God Vishnu
GavaliA milkman

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Preventing cow-women from going to market