Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 35403
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #35403 by Poman Ratna

Village: पोखर - Pokhar Google Maps | OpenStreetMap


A:II-5.3gi (A02-05-03g01) - Labour / Grinding / “Milling is over…” / Images of prosperity, family welfare

[75] id = 35403
पोमण रत्ना - Poman Ratna
Google Maps | OpenStreetMap
UVS-05-01 start 00:31 ➡ listen to section
सरील दळायीन जात्या खुट्याची सुटयले
जात्या ग इसवराच्या पाया पडूनी उठयले
sarīla daḷāyīna jātyā khuṭyācī suṭayalē
jātyā ga isavarācyā pāyā paḍūnī uṭhayalē
My grinding is over, I removed my hand from the handle
I folded my hands in reverence to god grindmill and then got up
▷  Grinding (दळायीन)(जात्या)(खुट्याची)(सुटयले)
▷ (जात्या) * (इसवराच्या)(पाया)(पडूनी)(उठयले)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Images of prosperity, family welfare