Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 35258
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #35258 by Salunkhe Hausa

Village: धामारी - Dhamari
Hamlet: शेळके वस्ती - Shelke Vasti


B:V-69 (B05-69) - Village deities / Vajrābāī / Vajrābāī

[2] id = 35258
साळुंके हौसा - Salunkhe Hausa
UVS-03-05 start 22:16 ➡ listen to section
आस गावू ते धामायारी हाये उलीस कोकयीण
आस मारवती म्होर वज्राबाईच दुकायान
āsa gāvū tē dhāmāyārī hāyē ulīsa kōkayīṇa
āsa māravatī mhōra vajrābāīca dukāyāna
Dhamayari village is towards Konkan
Vajrabai’s shop (temple premises) is in front of Maruti* temple
▷ (आस)(गावू)(ते)(धामायारी)(हाये)(उलीस)(कोकयीण)
▷ (आस) Maruti (म्होर)(वज्राबाईच)(दुकायान)
pas de traduction en français
MarutiA Sanskrit word referring to Hanuman, son of Vayudeva, the Hindu Wind God Vayu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Vajrābāī