Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 35172
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #35172 by Daphal Kamal

Village: धामारी - Dhamari
Hamlet: शेळके वस्ती - Shelke Vasti


B:VII-5.1j (B07-05-01j) - Surrounding Nature / Rivers / Bhima

[2] id = 35172
डफळ कमल - Daphal Kamal
UVS-02-11 start 06:00 ➡ listen to section
निघाली भीमाबाई भोर गिरीच्या रानात
आडव काई गेल हिला मांडूळ पाण्यात
nighālī bhīmābāī bhōra girīcyā rānāta
āḍava kāī gēla hilā māṇḍūḷa pāṇyāta
Bhimabai had her source Bhorgiri forest
A Mandul snake crossed her water
▷ (निघाली)(भीमाबाई)(भोर)(गिरीच्या)(रानात)
▷ (आडव)(काई) gone (हिला)(मांडूळ)(पाण्यात)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bhima