Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 34644
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #34644 by Bhoine Parvati

Village: पौड - Paud
Hamlet: विठ्ठलवाडी - Vithalwadi


F:XV-4.2h (F15-04-02h) - Sister takes pride in brother / Brother is a farmer / Brother’s large field

[13] id = 34644
भोइणे पार्वती - Bhoine Parvati
शेताच्या बांधावरी हे ग बसल चवघ भाऊ
धाकट्या बोलतो दादा एकदा ऊस लावू
śētācyā bāndhāvarī hē ga basala cavagha bhāū
dhākaṭyā bōlatō dādā ēkadā ūsa lāvū
Four brothers are sitting on the field bund
The younger one says, elder brothers, let’s plant sugarcane
▷ (शेताच्या)(बांधावरी)(हे) * (बसल)(चवघ) brother
▷ (धाकट्या) says (दादा)(एकदा)(ऊस) apply
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother’s large field