Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 34197
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #34197 by Shedge Nanda

Village: धामणवळ - DhamanOhol


H:XXIII-1.1 (H23-01-01) - Murder of Peshve Narayanrao / Gangarani, his wife, is widow

[63] id = 34197
शेडगे नंदा - Shedge Nanda
मारीला नारायण देऊ ढाल तलवार पाण्यामधी
आंजन गंगाराणी चुडा उतरी ठाण्यामधी
mārīlā nārāyaṇa dēū ḍhāla talavāra pāṇyāmadhī
āñjana gaṅgārāṇī cuḍā utarī ṭhāṇyāmadhī
Narayan Rao is killed, sword and shield in water
His young wife Ganga removes her bangles in the soldier’s camp
▷ (मारीला)(नारायण)(देऊ)(ढाल)(तलवार)(पाण्यामधी)
▷ (आंजन)(गंगाराणी)(चुडा)(उतरी)(ठाण्यामधी)
Dans l'eau

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Gangarani, his wife, is widow