Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 34172
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #34172 by Walanj Saru

Village: बार्पे - Barpe
Hamlet: कदम - Kadam


H:XXIII-1.1 (H23-01-01) - Murder of Peshve Narayanrao / Gangarani, his wife, is widow

[38] id = 34172
वाळंज सरु - Walanj Saru
वधीला नारायणराव गंगा रडती घाई घाई
मैतरणी बोल तुझ्या नशीबी आल काही
vadhīlā nārāyaṇarāva gaṅgā raḍatī ghāī ghāī
maitaraṇī bōla tujhyā naśībī āla kāhī
Narayan Rao is assassinated, Ganga weeps inconsolably
Her friends say, what tragedy in your fate
▷ (वधीला)(नारायणराव) the_Ganges (रडती)(घाई)(घाई)
▷ (मैतरणी) says your (नशीबी) here_comes (काही)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Gangarani, his wife, is widow