Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 34073
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #34073 by Utekar Jana

Village: घोडशेत - Ghodshet


H:XXII-4.3 (H22-04-03) - Vaśā / Resistance:ways and means / Physical agression

[9] id = 34073
उतेकर जना - Utekar Jana
वशा आला शिववरी तुला कशाचा एवढा चटका
माझ्या बाळानी जोडा ना मारीला तुटका
vaśā ālā śivavarī tulā kaśācā ēvaḍhā caṭakā
mājhyā bāḷānī jōḍā nā mārīlā tuṭakā
Vasha* has come to the field boundary, what is this blow you got
My son threw a torn shoe at him
▷ (वशा) here_comes (शिववरी) to_you (कशाचा)(एवढा)(चटका)
▷  My (बाळानी)(जोडा) * (मारीला)(तुटका)
pas de traduction en français
Vasha ➡ VashasA surveyor or overseer of fields, grains, and the operations of reaping, thrashing, etc. on behalf of the proprietor

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Physical agression