Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 3407
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #3407 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali Google Maps | OpenStreetMap


A:II-2.11a (A02-02-11a) - Woman’s social identity / Remarriage, a debasement / Degradation and dishonour

[13] id = 3407
कडू सरु - Kadu Saru
Google Maps | OpenStreetMap
लगनाची नार चुडा भरला हातभर
म्होतुराची नार तिला हेंगुनी नाही दिल घरदार
laganācī nāra cuḍā bharalā hātabhara
mhōturācī nāra tilā hēṅgunī nāhī dila gharadāra
The wedded wife puts on a handful of bangles
The woman for whom it’s a second marriage, was not allowed to come into the house
▷ (लगनाची)(नार)(चुडा)(भरला)(हातभर)
▷ (म्होतुराची)(नार)(तिला)(हेंगुनी) not (दिल)(घरदार)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Degradation and dishonour