Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 34065
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #34065 by Polekar Sundra

Village: शिरकोली - Shirkoli


H:XXII-4.3 (H22-04-03) - Vaśā / Resistance:ways and means / Physical agression

[1] id = 34065
पोळेकर सुंदरा - Polekar Sundra
माझ्या ग बाळासंग वशा आलाय धिंगामस्ती
सांगते बाळा तुला त्याचा संग खेळ कुस्ती
mājhyā ga bāḷāsaṅga vaśā ālāya dhiṅgāmastī
sāṅgatē bāḷā tulā tyācā saṅga khēḷa kustī
Vasha* has come to attack my son
I tell you, son, have a wrestling bout with him
▷  My * (बाळासंग)(वशा)(आलाय)(धिंगामस्ती)
▷  I_tell child to_you (त्याचा) with (खेळ)(कुस्ती)
pas de traduction en français
Vasha ➡ VashasA surveyor or overseer of fields, grains, and the operations of reaping, thrashing, etc. on behalf of the proprietor

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Physical agression