Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 3406
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #3406 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


A:II-2.11a (A02-02-11a) - Woman’s social identity / Remarriage, a debasement / Degradation and dishonour

[12] id = 3406
कडू सरु - Kadu Saru
म्होतुराच्या नारी नको करु चणचणा
बाळ गेल माझ आडव्या वना
mhōturācyā nārī nakō karu caṇacaṇā
bāḷa gēla mājha āḍavyā vanā
Woman, it’s your second marriage, don’t act smart
My son has taken a difficult path
▷ (म्होतुराच्या)(नारी) not (करु)(चणचणा)
▷  Son gone my (आडव्या)(वना)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Degradation and dishonour