Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 34033
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #34033 by Margale Thama

Village: कुरतवाडी - Kuratawadi


H:XXII-3.8 (H22-03-08) - Vaśā / Cattle / Cattle tax

[1] id = 34033
मरगळे ठमा - Margale Thama
पहिल्या राज्यात होती गवळ्याला म्हस पट्टी
चोळी पातळाची सरकारातून आली चिठ्ठी
pahilyā rājyāta hōtī gavaḷyālā mhasa paṭṭī
cōḷī pātaḷācī sarakārātūna ālī ciṭhṭhī
Earlier, cowherds had to pay a lot of tax for the cattle
This is the way Inamdar* became rich
▷ (पहिल्या)(राज्यात)(होती)(गवळ्याला)(म्हस)(पट्टी)
▷  Blouse (पातळाची)(सरकारातून) has_come (चिठ्ठी)
pas de traduction en français
InamdarThe grant-holder

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Cattle tax