Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 33958
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #33958 by Shedge Kisa

Village: धामणवळ - DhamanOhol


H:XXII-3.1 (H22-03-01) - Vaśā / Cattle / Grazing not allowed on inam land, short of land

[1] id = 33958
शेडगे किसा - Shedge Kisa
बाळायाचा ववंडा वाटयनी चाल चाल
डोंगरातल पाणी आट माझ्या बाळाला नाही थार
bāḷāyācā vavaṇḍā vāṭayanī cāla cāla
ḍōṅgarātala pāṇī āṭa mājhyā bāḷālā nāhī thāra
My son’s Vavanda is going on the road
Water has dried on the mountain, my son has no shelter
▷ (बाळायाचा)(ववंडा)(वाटयनी) let_us_go let_us_go
▷ (डोंगरातल) water, (आट) my (बाळाला) not (थार)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Grazing not allowed on inam land, short of land