Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 33900
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #33900 by Polekar Sundra

Village: शिरकोली - Shirkoli


H:XXII-2.4fiii (H22-02-04f03) - Vaśā / Field, cultivation and grain / Ways to challenge him / Making fun of the landlord

[5] id = 33900
पोळेकर सुंदरा - Polekar Sundra
माझ्या बाळ्याच्या खळयावरी वशा लावितो फैल
कष्ट बाळाच खाऊनी होशील जोत्याचा बैल
mājhyā bāḷyācyā khaḷayāvarī vaśā lāvitō phaila
kaṣṭa bāḷāca khāūnī hōśīla jōtyācā baila
On my son’s thrashing floor, he is causing nuisance
You eat what my son grows with his hard work, you will become a working bullock
▷  My (बाळ्याच्या)(खळयावरी)(वशा)(लावितो)(फैल)
▷ (कष्ट)(बाळाच)(खाऊनी)(होशील)(जोत्याचा)(बैल)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Making fun of the landlord