Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 33885
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #33885 by Utekar Jana

Village: घोडशेत - Ghodshet Google Maps | OpenStreetMap


H:XXII-2.4fi (H22-02-04f01) - Vaśā / Field, cultivation and grain / Ways to challenge him / Verbal retort by angry son

[5] id = 33885
उतेकर जना - Utekar Jana
Google Maps | OpenStreetMap
खळ्याच्या पाळीला वशा तोंड तुझ काळ
दिरा या बाह्यायांची बोलतील तुला बाळ
khaḷyācyā pāḷīlā vaśā tōṇḍa tujha kāḷa
dirā yā bāhyāyāñcī bōlatīla tulā bāḷa
On the thrashing floor, Vasha*, you come with your black face
Elder brother-in-law’s sons will retort you
▷ (खळ्याच्या)(पाळीला)(वशा)(तोंड) your (काळ)
▷ (दिरा)(या)(बाह्यायांची)(बोलतील) to_you son
pas de traduction en français
Vasha ➡ VashasA surveyor or overseer of fields, grains, and the operations of reaping, thrashing, etc. on behalf of the proprietor

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Verbal retort by angry son