Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 33878
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #33878 by Balawade Hausa

Village: चांदर - Chandar


H:XXII-2.4eviii (H22-02-04e08) - Vaśā / Field, cultivation and grain / On the thrashing ground / Ways denounced / His threatening attitudes

[2] id = 33878
बलवडे हौसा - Balawade Hausa
बाळाच्या खळ्यावरी वशा असा की बोलतो
माझ्या का बाळाईचा बैल हवशा चालतो
bāḷācyā khaḷyāvarī vaśā asā kī bōlatō
mājhyā kā bāḷāīcā baila havaśā cālatō
On my son’s thrashing floor, Vasha* speaks in such a way
As if the bullock on my son’s treading floor is going around
▷ (बाळाच्या)(खळ्यावरी)(वशा)(असा)(की) says
▷  My (का)(बाळाईचा)(बैल)(हवशा)(चालतो)
pas de traduction en français
Vasha ➡ VashasA surveyor or overseer of fields, grains, and the operations of reaping, thrashing, etc. on behalf of the proprietor

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. His threatening attitudes