Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 33808
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #33808 by Shedge Sakhu bai

Village: धामणवळ - DhamanOhol


H:XXII-2.4c (H22-02-04c) - Vaśā / Field, cultivation and grain / On the thrashing ground / Surrender and compliance with the lord’s demands

[7] id = 33808
शेडगे सखूबाई - Shedge Sakhu bai
खळ्याच्या पाळीला पापी दुष्टाला नेऊ नको
वाणीच्या माझ्या बाळा माप खंडीच करु नको
khaḷyācyā pāḷīlā pāpī duṣṭālā nēū nakō
vāṇīcyā mājhyā bāḷā māpa khaṇḍīca karu nakō
Don’t take the wicked man to the thrashing floor
My dear son, don’t give a measure of a khandi (about 350-400 kilos)
▷ (खळ्याच्या)(पाळीला)(पापी)(दुष्टाला)(नेऊ) not
▷ (वाणीच्या) my child (माप)(खंडीच)(करु) not
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Surrender and compliance with the lord’s demands