Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 33775
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #33775 by Margale Bama

Village: मुगाव - Mugaon Google Maps | OpenStreetMap
Hamlet: मठ - Math


H:XXII-2.4a (H22-02-04a) - Vaśā / Field, cultivation and grain / On the thrashing ground / Vaśā comes impressive and sits on the spot

[10] id = 33775
मरगळे बामा - Margale Bama
Google Maps | OpenStreetMap
चाल तू शिंगीबाई चाल तुझी पाखराची
बाळाच्या खळ्यामंदी टुक या वशाची
cāla tū śiṅgībāī cāla tujhī pākharācī
bāḷācyā khaḷyāmandī ṭuka yā vaśācī
Walk, you mare, your gait is like a bird
On my son’s thrashing floor, Vasha* sits with great pomp
▷  Let_us_go you (शिंगीबाई) let_us_go (तुझी)(पाखराची)
▷ (बाळाच्या)(खळ्यामंदी)(टुक)(या)(वशाची)
pas de traduction en français
Vasha ➡ VashasA surveyor or overseer of fields, grains, and the operations of reaping, thrashing, etc. on behalf of the proprietor

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Vaśā comes impressive and sits on the spot