Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 33762
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #33762 by Balawade Hausa

Village: चांदर - Chandar


H:XXII-2.3e (H22-02-03e) - Vaśā / Field, cultivation and grain / Rent / Collection of rent

[1] id = 33762
बलवडे हौसा - Balawade Hausa
शेजारी दादा बोल कष्ट शेताला खरोखरी
वशा संगती आली अस्तुरी बराबरी
śējārī dādā bōla kaṣṭa śētālā kharōkharī
vaśā saṅgatī ālī asturī barābarī
Neighbour says, a lot of hard work is there in cultivating the field
Vasha*’s wife came along with him (to collect the rent)
▷ (शेजारी)(दादा) says (कष्ट)(शेताला)(खरोखरी)
▷ (वशा)(संगती) has_come (अस्तुरी)(बराबरी)
pas de traduction en français
Vasha ➡ VashasA surveyor or overseer of fields, grains, and the operations of reaping, thrashing, etc. on behalf of the proprietor

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Collection of rent