➡ Display songs in class at higher level (H22-02-03)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 33762 ✓ बलवडे हौसा - Balawade Hausa Village चांदर - Chandar | शेजारी दादा बोल कष्ट शेताला खरोखरी वशा संगती आली अस्तुरी बराबरी śējārī dādā bōla kaṣṭa śētālā kharōkharī vaśā saṅgatī ālī asturī barābarī | ✎ Neighbour says, a lot of hard work is there in cultivating the field Vasha*’s wife came along with him (to collect the rent) ▷ (शेजारी)(दादा) says (कष्ट)(शेताला)(खरोखरी) ▷ (वशा)(संगती) has_come (अस्तुरी)(बराबरी) | pas de traduction en français |
| |||
[2] id = 33763 ✓ कोकरे गंगू - Kokare Ganga Village मुगाव - Mugaon | नव नाचणीच्या काड्या झाल्या नाचण्या किती खंड्या सांगते दादा तुला गणती घेतीय देशपांड्या nava nācaṇīcyā kāḍyā jhālyā nācaṇyā kitī khaṇḍyā sāṅgatē dādā tulā gaṇatī ghētīya dēśapāṇḍyā | ✎ New crop of pearl millet, how many kilos is it I tell you, brother, Deshpande, the official, is measuring it ▷ (नव)(नाचणीच्या)(काड्या)(झाल्या)(नाचण्या)(किती)(खंड्या) ▷ I_tell (दादा) to_you (गणती)(घेतीय)(देशपांड्या) | pas de traduction en français |
[3] id = 33764 ✓ मरगळे ठका - Margale Thaka Village मुगाव - Mugaon | नाचयणीच्या कांड्या बाळाला झाल्या खंड्या माझ्या ना बंधवाला पुशीतो देशपांड्या nācayaṇīcyā kāṇḍyā bāḷālā jhālyā khaṇḍyā mājhyā nā bandhavālā puśītō dēśapāṇḍyā | ✎ Pearl millet crop, how many kilos has my son grown Deshpande, the official, is asking my brother ▷ (नाचयणीच्या)(कांड्या)(बाळाला)(झाल्या)(खंड्या) ▷ My * (बंधवाला)(पुशीतो)(देशपांड्या) | pas de traduction en français |