Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 33615
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #33615 by Gaykwad Shaku

Village: होतले - Hotale


H:XXI-5.7a (H21-05-07a) - Ambedkar / Bhīm’s name spells happiness / Taking Bhīm’s name

[2] id = 33615
गायकवाड शाकू - Gaykwad Shaku
दुसरी माझी ओवी गाते साखरेचा खडा
भीमाच नाव घेता झाला देहाचा उलगडा
dusarī mājhī ōvī gātē sākharēcā khaḍā
bhīmāca nāva ghētā jhālā dēhācā ulagaḍā
My second grindmill song, I sing like a lump of sugar
While taking Bhim*’s name, the secret of being is known
▷ (दुसरी) my verse (गाते)(साखरेचा)(खडा)
▷ (भीमाच)(नाव)(घेता)(झाला)(देहाचा)(उलगडा)
Je chante mon deuxième chant, une pierre de sucre
En prenant le nom de Bhīm, se révèle le secret de l’être.
BhimA name given to Dr. Bhimrao Ramji Ambedkar

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Taking Bhīm’s name