Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 33549
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #33549 by Gaykwad Sula

Village: रावडे - Ravade


H:XXI-1.11 (H21-01-11) - Buddha / Women take dikṣā, give speech

[1] id = 33549
गायकवाड सुला - Gaykwad Sula
पुणे शहरात पवा बोलतो ऐका
बुध्दाच्या मंदिरी दिक्षा घ्यायाला बायका
puṇē śaharāta pavā bōlatō aikā
budhdācyā mandirī dikṣā ghyāyālā bāyakā
In Pune city, listen to what., says
Women have come to Buddha’s temple to take Diksha*
▷ (पुणे)(शहरात)(पवा) says (ऐका)
▷ (बुध्दाच्या)(मंदिरी)(दिक्षा)(घ्यायाला)(बायका)
Dans la ville de Pune, écoutez le son de la flûte
Des femmes prennent la dikṣā dans le temple de Bouddha.
DikshaInitiation (to Buddhism)

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Women take dikṣā, give speech