Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 33534
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #33534 by Shinde Parvati

Village: हडशी - Hadshi


H:XXI-1.6 (H21-01-06) - Buddha / “Buddha stays in my heart”

[1] id = 33534
शिंदे पार्वती - Shinde Parvati
बुध बुध म्हण बुध हाये माझ्या हृदयात
जस साठवल लक्ष मोती करंड्यात
budha budha mhaṇa budha hāyē mājhyā hṛadayāta
jasa sāṭhavala lakṣa mōtī karaṇḍyāta
Buddha, Buddha, he is in my heart
It is as if, I have stored a lakh* of pearls in a box
▷ (बुध)(बुध)(म्हण)(बुध)(हाये) my (हृदयात)
▷ (जस)(साठवल)(लक्ष)(मोती)(करंड्यात)
On dit Bouddha! Bouddha Bouddha est dans mon cœur
Comme on garde des milliers de perles en réserve dans un écrin.
lakh ➡ lakhsOne hundred thousand

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. “Buddha stays in my heart”