Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 33433
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #33433 by Mapari Tara

Village: बार्पे - Barpe
Hamlet: मापारी - Mapari


G:XX-6.3b (G20-06-03b) - Vyāhī-Vihin / Vyāhī / Cross relationship

[11] id = 33433
मापारी तारा - Mapari Tara
मुंबई शहरामधी गलोगलीनी देवळ्या
खांद्यावर घोंगडी कोण हिंडतो मावळ्या
mumbaī śaharāmadhī galōgalīnī dēvaḷyā
khāndyāvara ghōṅgaḍī kōṇa hiṇḍatō māvaḷyā
In Mumbai city, there is a place o sit in each lane
A coarse blanket on the shoulder, who is this this person from Maval going around
▷ (मुंबई)(शहरामधी)(गलोगलीनी)(देवळ्या)
▷ (खांद्यावर)(घोंगडी) who (हिंडतो)(मावळ्या)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Cross relationship