Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 33395
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #33395 by Dahibhate Sonu

Village: चाले - Chale


G:XX-6.2a (G20-06-02a) - Vyāhī-Vihin / Cross relationship between vihin / Threatening words used by groom’s mother

[2] id = 33395
दहिभाते सोनु - Dahibhate Sonu
सांगुनी धाडीती इहिणी साळाईला
इहिणी साळाई कोंबडी द्यावी पाळाईला
sāṅgunī dhāḍītī ihiṇī sāḷāīlā
ihiṇī sāḷāī kōmbaḍī dyāvī pāḷāīlā
I send you a message, Salai, my Vihin*
Salai, my Vihin*, give a hen to keep
▷ (सांगुनी)(धाडीती)(इहिणी)(साळाईला)
▷ (इहिणी)(साळाई)(कोंबडी)(द्यावी)(पाळाईला)
pas de traduction en français
VihinMother-in-law of one’s son or daughter. The two mothers are each other’s Vihin reciprocally and also to their child’s father-in-law

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Threatening words used by groom’s mother