Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 33385
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #33385 by Enpure Tara

Village: बेलवडे - Belavade


G:XX-6.1c (G20-06-01c) - Vyāhī-Vihin / Close relationship with vihin / Sweet friendship

[1] id = 33385
एनपुरे तारा - Enpure Tara
भूक लाकली पोटाला किती भुकला बकरु
वहिणीच्या दाराम्होर पाडा लागली बोरु
bhūka lākalī pōṭālā kitī bhukalā bakaru
vahiṇīcyā dārāmhōra pāḍā lāgalī bōru
I am hungry, how much can I control my hunger
In front of my sister’s door, Jujube fruits are about to ripen
▷  Hunger (लाकली)(पोटाला)(किती)(भुकला)(बकरु)
▷ (वहिणीच्या)(दाराम्होर)(पाडा)(लागली)(बोरु)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sweet friendship