Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 32956
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #32956 by Ghare Kanta

Village: जअूळ - Jawal


G:XX-3.1d (G20-03-01d) - With husband’s brother / Close relations / He behaves with responsibility

[5] id = 32956
घारे कांता - Ghare Kanta
दिराच दिरपण मी तर हसूनी चालविल
सरवणा माझा दिर वहिनी म्हणूनी बोलावील
dirāca dirapaṇa mī tara hasūnī cālavila
saravaṇā mājhā dira vahinī mhaṇūnī bōlāvīla
Brother-in-law’s relationship as a brother-in-law, I happily respect it
Saravana, my brother-in-law, called out to me as Vahini (brother’s wife)
▷ (दिराच)(दिरपण) I wires (हसूनी)(चालविल)
▷ (सरवणा) my (दिर)(वहिनी)(म्हणूनी)(बोलावील)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He behaves with responsibility