Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 32929
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #32929 by Shedge Indubai

Village: धामणवळ - DhamanOhol


G:XX-2.20b (G20-02-20b) - Daughter-in-law with mother-in-law / Mother-in-law’s ways of expression / Speaking haughtily

[3] id = 32929
शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai
सांगते सूनबाई नको करुस चणचण
तुझ्या ग चणचणेनी माझा जाईल मोठेपणा
sāṅgatē sūnabāī nakō karusa caṇacaṇa
tujhyā ga caṇacaṇēnī mājhā jāīla mōṭhēpaṇā
I tell you, daughter-in-law, don’t keep fretting
With your fretting, I will lose my importance
▷  I_tell (सूनबाई) not (करुस)(चणचण)
▷  Your * (चणचणेनी) my will_go (मोठेपणा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Speaking haughtily