Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 3292
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #3292 by Babar Rama

Village: आंदेसे - Andeshe


A:II-2.8g (A02-02-08g) - Woman’s social identity / Feminine turbulence / Adultery

[12] id = 3292
बाबर रमा - Babar Rama
माझ्या उमतीचा कुणी केला अबावा
आता जन्माला केळीच्या पोटीचा गाभा
mājhyā umatīcā kuṇī kēlā abāvā
ātā janmālā kēḷīcyā pōṭīcā gābhā
Who has been talking about my youth
Being born is natural, I am like the pure core of the banana
▷  My (उमतीचा)(कुणी) did (अबावा)
▷ (आता)(जन्माला)(केळीच्या)(पोटीचा)(गाभा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Adultery