Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 32909
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #32909 by Padalghare Savitra

Village: रिहे - Rihe
Hamlet: पडळघरवाडी - Padalgharwadi


G:XX-2.18 (G20-02-18) - Daughter-in-law with mother-in-law / Mother-in-law’s shame and shyness

[6] id = 32909
पडळघरे सावित्रा - Padalghare Savitra
माळ्याच्या मळ्यामदी बेलाचा घोटावा
तरण्या सासूला सुनचा कंटाळा
māḷyācyā maḷyāmadī bēlācā ghōṭāvā
taraṇyā sāsūlā sunacā kaṇṭāḷā
In the gardener’s plantation, creepers are entangled
Youthful mother-in-law is fed up with her daughter-in-law
▷ (माळ्याच्या)(मळ्यामदी)(बेलाचा)(घोटावा)
▷ (तरण्या)(सासूला)(सुनचा)(कंटाळा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother-in-law’s shame and shyness