Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 32856
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #32856 by Dhebe Thama

Village: पाथरशेत - Pathershet


G:XX-2.15a (G20-02-15a) - Daughter-in-law with mother-in-law / Daughter-in-law quarrels / Retorts angrily

[15] id = 32856
ढेबे ठमा - Dhebe Thama
सासू भांडाण भांडती ती आपल्या तंबामधी
सूनबाईनी बोलू गेली जळो हिच तोंड आगीन गाडीच्या बंबामधी
sāsū bhāṇḍāṇa bhāṇḍatī tī āpalyā tambāmadhī
sūnabāīnī bōlū gēlī jaḷō hica tōṇḍa āgīna gāḍīcyā bambāmadhī
Mother-in-law keeps fighting, in her own airs
Daughter-in-law says, let her tongue burn in the fire engine of the train
▷ (सासू)(भांडाण)(भांडती)(ती)(आपल्या)(तंबामधी)
▷ (सूनबाईनी)(बोलू) went (जळो)(हिच)(तोंड)(आगीन)(गाडीच्या)(बंबामधी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Retorts angrily