Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 32836
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #32836 by Shedge Sakhu bai

Village: धामणवळ - DhamanOhol


G:XX-2.14 (G20-02-14) - Daughter-in-law with mother-in-law / Distressed and harassed sterile daughter-in-law

[1] id = 32836
शेडगे सखूबाई - Shedge Sakhu bai
बोलती सासूबाई ही ग बोलती कोणामधी
पोटी नाही पुतर साळू जळती मनामधी
bōlatī sāsūbāī hī ga bōlatī kōṇāmadhī
pōṭī nāhī putara sāḷū jaḷatī manāmadhī
Mother-in-law is talking, she keeps telling people
She doesn’t have a son, Salu*, my daughte is feeling distressed in her mind
▷ (बोलती)(सासूबाई)(ही) * (बोलती)(कोणामधी)
▷ (पोटी) not (पुतर)(साळू)(जळती)(मनामधी)
pas de traduction en français
SaluProper name of a girl

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Distressed and harassed sterile daughter-in-law