Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 32668
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #32668 by Halande Guna

Village: पळसे - Palase


G:XX-2.3b (G20-02-03b) - Daughter-in-law with mother-in-law / Advises / To give alms to Gosāvī

[6] id = 32668
हळंदे गुणा - Halande Guna
गोसावी रुपानी बाबा आला बहिरी
सावितरे सून धर्म वाढायला नीघ उंबर्या बाहेरी
gōsāvī rupānī bābā ālā bahirī
sāvitarē sūna dharma vāḍhāyalā nīgha umbaryā bāhērī
God Bahiri has come in the form of Gosavi*
Savitri, daughter-in-law, steps out to give alms
▷ (गोसावी)(रुपानी) Baba here_comes (बहिरी)
▷ (सावितरे)(सून)(धर्म)(वाढायला)(नीघ)(उंबर्या)(बाहेरी)
pas de traduction en français
GosaviA man who has renounced worldly business, pleasures, etc. He wears clothes of brick-dust colour. It is also the name of a caste that engages itself in religious activities.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. To give alms to Gosāvī