Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 32591
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #32591 by Shedge Thaka

Village: आडमाळ - Admal


G:XX-2.1 (G20-02-01) - Daughter-in-law with parents-in-law / Daughter-in-law is the dear one

[21] id = 32591
शेडगे ठका - Shedge Thaka
घुसळण घुसळीते रवी बारडीला गोंड
सुन ग मैनाला राज सजणीला दंड
ghusaḷaṇa ghusaḷītē ravī bāraḍīlā gōṇḍa
suna ga mainālā rāja sajaṇīlā daṇḍa
I churn with the churner, tassels to the bucket
Maina*, daughter-in-law, fits in her prosperous life
▷ (घुसळण)(घुसळीते)(रवी)(बारडीला)(गोंड)
▷ (सुन) * for_Mina king (सजणीला)(दंड)
pas de traduction en français
MainaThe name of a bird. Commonly used as a term of endearment for the dear daughter

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter-in-law is the dear one