Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 32535
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #32535 by Shedge Lila

Village: चिंचवड - Chinchwad


G:XX-1.3 (G20-01-03) - Daughter-in-law with parents-in-law / Daughter-in-law shows respect to parents-in-law

[33] id = 32535
शेडगे लीला - Shedge Lila
सासू सासरा दोन्ही देव्हारी देवू
तुझ्या माझ्या सखया आपन जोड्यानी फुल वाहू
sāsū sāsarā dōnhī dēvhārī dēvū
tujhyā mājhyā sakhayā āpana jōḍyānī fula vāhū
Mother-in-law and father-in-law are both like gods in the shrine
We, husband and wife both, shall offer flowers
▷ (सासू)(सासरा) both (देव्हारी)(देवू)
▷  Your my (सखया)(आपन)(जोड्यानी) flowers (वाहू)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter-in-law shows respect to parents-in-law