Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 32473
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #32473 by Sarawade Jaibai

Village: साटेसाई - Sathesai


G:XIX-7.14 (G19-07-14) - Wife’s death before husband / Sons do the last service

[2] id = 32473
सरवदे जाईबाई - Sarawade Jaibai
आहेव मेली नार झाला गोताचा कालवा
आता माझ बाळ धनी पाण्याचा बोलवा
āhēva mēlī nāra jhālā gōtācā kālavā
ātā mājha bāḷa dhanī pāṇyācā bōlavā
The woman died as an Ahev*, many relatives have come
Now my son, who has the right to put water in my mouth, call him
▷ (आहेव)(मेली)(नार)(झाला)(गोताचा)(कालवा)
▷ (आता) my son (धनी)(पाण्याचा)(बोलवा)
pas de traduction en français
AhevAn unwidowed woman

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sons do the last service