Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 32396
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #32396 by Jadhav Saru

Village: आकवले - Akole


G:XIX-7.6 (G19-07-06) - Wife’s death before husband / Brother, sister is aggrieved

[5] id = 32396
जाधव सरु - Jadhav Saru
आहेव मेली गोरी बंधूची ओटीवरी
भाऊजय चोळी पातळाची ओटी भरी
āhēva mēlī gōrī bandhūcī ōṭīvarī
bhāūjaya cōḷī pātaḷācī ōṭī bharī
The woman died as an Ahev* in her brother’s veranda
Sister-in-law puts a sari and blouse in her lap
▷ (आहेव)(मेली)(गोरी)(बंधूची)(ओटीवरी)
▷ (भाऊजय) blouse (पातळाची)(ओटी)(भरी)
pas de traduction en français
AhevAn unwidowed woman

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother, sister is aggrieved