Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 32379
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #32379 by Shinde Saru

Village: भोरकस - Bhorkas


G:XIX-7.5 (G19-07-05) - Wife’s death before husband / Father is aggrieved

[3] id = 32379
शिंदे सरु - Shinde Saru
आहेव मेली गोरी धुर गगनी पांगल
बाप बोली लोकी सोईरा चांगला
āhēva mēlī gōrī dhura gaganī pāṅgala
bāpa bōlī lōkī sōīrā cāṅgalā
The woman died as an Ahev*, smoke is rising in the sky
Father says, her in-laws are good
▷ (आहेव)(मेली)(गोरी)(धुर)(गगनी)(पांगल)
▷  Father say (लोकी)(सोईरा)(चांगला)
pas de traduction en français
AhevAn unwidowed woman

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Father is aggrieved