Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 32356
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #32356 by Jagtap Saina

Village: शिरवली - Shirawali


G:XIX-7.3b (G19-07-03b) - Wife’s death before husband / Husband is aggrieved / Child motherless

[7] id = 32356
जगताप सैना - Jagtap Saina
आहेव मेली नार पती रडतो धाई धाई
तुपली केली सोई तान्या बाळाला काही
āhēva mēlī nāra patī raḍatō dhāī dhāī
tupalī kēlī sōī tānyā bāḷālā kāhī
The woman died as an Ahev*, her husband weeps inconsolably
You saw to your own convenience, how can I take care of the little child
▷ (आहेव)(मेली)(नार)(पती)(रडतो)(धाई)(धाई)
▷  Betel shouted (सोई)(तान्या)(बाळाला)(काही)
pas de traduction en français
AhevAn unwidowed woman

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Child motherless