Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 32315
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #32315 by Garud Chandrabhaga

Village: कुंभेरी - Kumbheri


G:XIX-7.2 (G19-07-02) - Wife’s death before husband / Ear-ring goes with the corpse

[5] id = 32315
गरुड चंद्रभागा - Garud Chandrabhaga
आहेव मेली गोरी सर्व घेतल काढूनी
केसाच्या आडूनी झुब गेल्यात दडूनी
āhēva mēlī gōrī sarva ghētala kāḍhūnī
kēsācyā āḍūnī jhuba gēlyāta daḍūnī
The woman died as an Ahev*, they removed all ornaments
Only the ear-rings remained hidden behind the hair
▷ (आहेव)(मेली)(गोरी)(सर्व)(घेतल)(काढूनी)
▷ (केसाच्या)(आडूनी)(झुब)(गेल्यात)(दडूनी)
pas de traduction en français
AhevAn unwidowed woman

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Ear-ring goes with the corpse