Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 32110
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #32110 by Dindle Shahu

Village: आहिरवाडी - Ahirwadi


G:XIX-6.1 (G19-06-01) - Wife’s contempt for husband / Anger against a womanising husband

[40] id = 32110
दिंडले शाहू - Dindle Shahu
आपयली नार जस पाण्याच घंगाळ
लोकाच्या नारीसाठी तोंड करीतो वंगाळ
āpayalī nāra jasa pāṇyāca ghaṅgāḷa
lōkācyā nārīsāṭhī tōṇḍa karītō vaṅgāḷa
Though his own wife is like a round water vessel
For another woman, he (husband) makes a pitiable face
▷ (आपयली)(नार)(जस)(पाण्याच)(घंगाळ)
▷ (लोकाच्या)(नारीसाठी)(तोंड)(करीतो)(वंगाळ)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Anger against a womanising husband