Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 32080
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #32080 by Jadhav Saru

Village: आकवले - Akole


G:XIX-6.1 (G19-06-01) - Wife’s contempt for husband / Anger against a womanising husband

[10] id = 32080
जाधव सरु - Jadhav Saru
घराची अस्तुरी जशी शेंदराची पुडी
परया नारीसाठी मूर्ख कुडाणी टाकी उडी
gharācī asturī jaśī śēndarācī puḍī
parayā nārīsāṭhī mūrkha kuḍāṇī ṭākī uḍī
The wife at home is like a packet of red lead
For another woman, the idiot (husband) jumps over the fence
▷ (घराची)(अस्तुरी)(जशी)(शेंदराची)(पुडी)
▷ (परया)(नारीसाठी)(मूर्ख)(कुडाणी)(टाकी)(उडी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Anger against a womanising husband