Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 32072
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #32072 by Dindle Chima

Village: वडवली - Wadavali


G:XIX-6.1 (G19-06-01) - Wife’s contempt for husband / Anger against a womanising husband

[2] id = 32072
दिंडले चिमा - Dindle Chima
घराची अस्तुरी जस लिंबोणीच झाड
पराया नारीसाठी त्यानी धाडस केल मन
gharācī asturī jasa limbōṇīca jhāḍa
parāyā nārīsāṭhī tyānī dhāḍasa kēla mana
The wife at home is like a Neem tree
For another woman, he found the courage
▷ (घराची)(अस्तुरी)(जस)(लिंबोणीच)(झाड)
▷ (पराया)(नारीसाठी)(त्यानी)(धाडस) did (मन)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Anger against a womanising husband