Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 32052
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #32052 by Enpure Lila

Village: पळसे - Palase


G:XIX-5.12 (G19-05-12) - Husband and wife: attitudes, images and values / Husband compared to a foreign man

[21] id = 32052
येनपुरे लीला - Enpure Lila
परया पुरुस माझ्या वसरीचा केर
आपुला भरतार चाफा फुलती नवतीदार
parayā purusa mājhyā vasarīcā kēra
āpulā bharatāra cāphā phulatī navatīdāra
Another man is like the litter in my veranda
Your own husband is like a Champak* tree in full blossom
▷ (परया) man my (वसरीचा)(केर)
▷ (आपुला)(भरतार)(चाफा)(फुलती)(नवतीदार)
pas de traduction en français
ChampakName of a flowering tree

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Husband compared to a foreign man