Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 32038
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #32038 by Padalghare Savitra

Village: रिहे - Rihe
Hamlet: पडळघरवाडी - Padalgharwadi


G:XIX-5.12 (G19-05-12) - Husband and wife: attitudes, images and values / Husband compared to a foreign man

[7] id = 32038
पडळघरे सावित्रा - Padalghare Savitra
पराया पुरुषाचा घेऊ नये कात चुना
मैना बाई आपण भल्या भल्याच्या सुना
parāyā puruṣācā ghēū nayē kāta cunā
mainā bāī āpaṇa bhalyā bhalyācyā sunā
One should not take catechu and lime from another man
Mainabai, we are daughters-in-law from good reputed families
▷ (पराया)(पुरुषाचा)(घेऊ) don't (कात)(चुना)
▷  Mina woman (आपण)(भल्या)(भल्याच्या)(सुना)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Husband compared to a foreign man