Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 32035
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #32035 by Gonate Bhima

Village: आजिवली - Ajiwali
Hamlet: जाधववाडी - Jadhavwadi


G:XIX-5.12 (G19-05-12) - Husband and wife: attitudes, images and values / Husband compared to a foreign man

[4] id = 32035
गोणते भिमा - Gonate Bhima
भरतार काही नव्ह माझा नाजुक केवडा
पराया पुरुस हा डाव्या पायाचा चवडा
bharatāra kāhī navha mājhā nājuka kēvaḍā
parāyā purusa hā ḍāvyā pāyācā cavaḍā
He is not just my husband, he is like a delicate pandanus*
Another man is like like the left foot
▷ (भरतार)(काही)(नव्ह) my (नाजुक)(केवडा)
▷ (पराया) man (हा)(डाव्या)(पायाचा)(चवडा)
pas de traduction en français
pandanusName of a flower

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Husband compared to a foreign man