Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 32034
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #32034 by Dabde Nathu

Village: साकरी - Sakari


G:XIX-5.12 (G19-05-12) - Husband and wife: attitudes, images and values / Husband compared to a foreign man

[3] id = 32034
दबडे नथू - Dabde Nathu
पराया पुरुस माझ्या आंगणीचा केर
शेजचा भरतार चाफा फुलला मनीहार
parāyā purusa mājhyā āṅgaṇīcā kēra
śējacā bharatāra cāphā phulalā manīhāra
Another man is like the litter in my veranda
My husband is like a Champak* tree in full blossom
▷ (पराया) man my (आंगणीचा)(केर)
▷ (शेजचा)(भरतार)(चाफा)(फुलला)(मनीहार)
pas de traduction en français
ChampakName of a flowering tree

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Husband compared to a foreign man