Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 32026
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #32026 by Dindle Chima

Village: वडवली - Wadavali


G:XIX-6.7 (G19-06-07) - Wife’s contempt for husband / Husband takes revenge, cheats

[32] id = 32026
दिंडले चिमा - Dindle Chima
नको म्हणु नारी भरतार गळ्याचा ताईत
भरतार केसानी कापी गळा नव्हता मजला माहित
nakō mhaṇu nārī bharatāra gaḷyācā tāīta
bharatāra kēsānī kāpī gaḷā navhatā majalā māhita
Woman, don’t say, your husband is like a talisman around your neck
I didn’t know my husband will cheat me
▷  Not say (नारी)(भरतार)(गळ्याचा)(ताईत)
▷ (भरतार)(केसानी)(कापी)(गळा)(नव्हता)(मजला)(माहित)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Husband takes revenge, cheats